English

Светлана Хохрякова
04/03/10 «"Культура"»

ГУЛЯЙ, ПОЭТ, И ЖУЙ БУМАГУ!

Фестиваль "Другой театр из Франции" со швейцарским уклоном

Фестиваль "Другой театр из Франции" появился у нас в 2006 году благодаря совместным усилиям Французского культурного центра в Москве и Государственного театра Наций. Устроители решили познакомить публику с так называемыми малыми формами, в которых осваивается не только опыт театра как такового, но и смежные направления и жанры, как то цирк, пантомима, клоунада, использован и язык кино. То, что хорошо прижилось в Европе, в России - скорее диковинка. Такого рода представлениями, как правило, наполнены многочисленные летние европейские фестивали, а посещая подобные спектакли в зимней Москве, чувствуешь себя участником Авиньонского фестиваля, проходящего в разгар летней жары.

На этот раз к проекту присоединилось еще и Посольство Швейцарии, приглашен коллектив из этой части страны - дуэт танцовщика-акробата и диджея с представлением "Циммерманн & де Перро". А открыл нынешний "Другой театр" "Проект RW" коллектива "Катр Эль", основанный на рассказе швейцарского писателя первой половины XX века Роберта Вальзера "Прогулка" в постановке Микаэля Дюсотуа. В Москву даже пригласили директора Центра Роберта Вальзера в Берне - Рето Сорга, который выступил перед публикой. Организовали выставку, посвященную писателю. Такого рода акции привлекают не одну лишь театральную публику, но многочисленную молодежь, изучающую иностранные языки, в данном случае - французский и немецкий, культуру двух стран. Возможность услышать хорошую французскую или немецкую речь из уст носителей языка - тоже не такая уж и частая возможность. А тут можно совместить приятное с полезным, получить еще и эстетические впечатления.

Перед зрителем спектакля "Проект RW" - небольшая коробка сцены, сведенная до минимума в Центре имени Вс.Мейерхольда, весьма ограниченное минималистское пространство. Все только самое необходимое, никаких привычных для традиционного театра детальных декораций, а значит - дополнительные возможности для импровизации и обоюдной фантазии зрителей и исполнителей. Самый настоящий "воображариум". Волной наплывает хрустящая ткань бумаги, напоминающей оберточную, которая легко взмывает то вверх, то вниз, становится экраном, на который проецируется жизнь целого города и мир человека, отправляющегося в путешествие по его улицам. Собственно, что еще остается одинокому человеку, а тем более поэту, не имеющему в кармане лишнего гроша, как только бродить по городу и наблюдать за его неповторимой жизнью. Молодой герой в исполнении актера и воздушного гимнаста Дамьена Сожона, удобно расположившись на летящих качелях, которыми становятся то стул, то стол, парит, словно под куполом цирка на трапеции, спускаясь на арену, как только завидит что-то интересное. Происходящее внизу - куда более буднично и заурядно, но наполнено юмором и неожиданностями. Поэт попадает за обеденный стол, щедро сервированный бутафорской едой и картонной посудой. Плоская рюмка из плотной бумаги наполнена нарисованным напитком. Какие-то рыбины, фрукты, закуски создают роскошное бумажное великолепие застолья. Хозяйка заведения в исполнении колоритной Клер Корлье - аппетитная и необъятная особа, изо всех сил старается накормить посетителя этой едой, запихивает силой ее в рот несчастному и наверняка голодному поэту. Самое удивительное, что он ее по-настоящему ест. Жует эту бумажную жвачку, которая хрустит на зубах подобно вафлям, - искусная имитация натюрморта. Поэт попадет к портному, который сшил ему ужасающий костюм. Но попробуй - заяви об этом творцу, тут же получишь по заслугам и полетишь кувырком, получив под зад. Встреча с финансовым инспектором, играет которого все та же Клер Корлье, напоминающая персонажа из "Трех толстяков" (комичный круглый живот и манеры), совсем уж нелепа. Этот господин с тоненьким голоском станет затуманивать мозги нашему поэту, который ближе к понятиям гармонии, нежели алгебры.

Мелькают крыши домов, диковинные фигуры, спроецированные на экран, напоминающие анимационный фильм и театр теней одновременно, а наш поэт все летит и летит над миром, его прогулка наполнена поэзией в самых непоэтических местах. Чудесная графичность очертаний его тоненькой фигурки на шуршащем бумажном занавесе - лучшее, что есть в этом непривычном для неискушенных российских зрителей представлении. Идет это волшебство всего час, а задействовано в его создании несколько самых разнообразных организаций, начиная от Национального центра цирковых искусств до Фонда дистрибьюторской помощи при Авиньонском фестивале Off. Нравится ли все это зрителю? Во всяком случае, он удивлен, что бывает еще и такое, и, как покажут другие спектакли фестиваля, можно творить театр из ничего, картонных коробок и прочих нетеатральных, казалось бы, вещей и создавать целые миры.


© 2003-2015, «Центр им. Вс. Мейерхольда»
127055, Москва, ул. Новослободская, 23, м. «Менделеевская»
+7 (495) 363 10 48 (касса), 363 10 49 (приемная)
fainkin@meyerhold.ruvsmeyerhold.centre@gmail.com